Skip to main content

徐洁

旅法译者,法国现代文学学士,巴黎高等翻译学院硕士。毕业以来,一直在法国从事专业翻译工作,现为法国上诉法院宣誓翻译。
业余爱好文学艺术,持有法国国家级博物馆讲解证,擅长巴黎深度游讲解。
旅法多年来,一直同国内出版机构保持合作,有多部译作出版。

Diplômée de l’École Supérieure d’Interprètes et de Traducteurs de Paris (ESIT) et du Conservatoire National des Arts et Métiers (CNAM), je travaille en tant que guide-interprète indépendante depuis une douzaine d’années pour des agences de traduction et des agences de voyage. Je suis également traductrice experte près la Cour d’Appel. J’accompagne régulièrement des délégations chinoises lors de leurs visites en France. Je porte toujours un intérêt particulier au patrimoine culturel. En parallèle de mon travail professionnel, j’ai suivi à l’École du Louvre des cours du soir pendant 6 ans, ce qui m’a permis de développer mes connaissances sur l’histoire de l’art.